Os nosos proxectos eTwinning saen no xornal comarcal Primeira Noticia.
Os nosos proxectos eTwinning saen no xornal comarcal Primeira Noticia.
Chégannos boas novas dende Europa. Despois de obter os Selos de Calidade do servizo nacional eTwinning, agora é a sede europea a que nos concede os seus Selos de Calidade polos proxectos "Web2English" e "L@ngu@ges4all" levados a cabo o curso pasado en 5º e 6º de Primaria.
Novamente felicitamos ao alumnado e profesorado implicado!
Este ano, con motivo do 20 aniversario do Día Europeo das Linguas, o alumnado de 6º de Primaria xunto cos seus socios europeos do proxecto "Languages are Visions of Life" elaboraron este video dicindo "ola" e "feliz aniversario" en diferentes linguas. Esperamos que vos guste.
Dende hai uns cursos vimos realizando diferentes proxectos de colaboración con centros educativos de todo o mundo. Este curso, gracias ao proxecto eduExchanges e tamén á plataforma eTwinning, levaremos a cabo os seguintes proxectos:
Se hai uns meses despedíamos o curso compartindo con vós os dous selos de calidade nacionais obtidos polos proxectos levados a cabo en 5º curso de Primaria na materia de inglés, agora tócalle o turno ao proxecto desenvolvido polo alumnado de 6º na mesma materia. Este levaba por título "Languages 4 all" e trataba de amosar e poñer en valor a diversidade lingüística do continente europeo. Aínda que se fixo esperar, alegrámonos moito de recibir novamente este recoñecemento ao traballo de todo un curso.
Estamos de noraboa! Os dous proxectos levados a cabo este curso en 5º de Primaria integrando as TIC na aprendizaxe do inglés recibiron o recoñecemento do Servizo Nacional eTwinning e, polo tanto, son merecedores do seu Selo de Calidade. Isto significa que ámbolos dous proxectos acadaron un nivel de eficiencia educativa e uns estándares de calidade grazas ao traballo levado a cabo polo alumnado e profesorado.
PARABÉNS!!!!!
Chegamos á fin do proxecto eTwinning "L@ngu@ges 4 all", un proxecto no que nos achegamos ás diferentes linguas de Europa, sen esquecernos das linguas de signos e, dende esa diversidade lingüística, aprendemos a apreciar e valorar a nosa propia lingua. Coñecemos moitos alumnos/as e profes de distintas puntas do continente, vimos como todos afrontaban un curso cheo de incertidumes e dificultades a raíz da pandemia e atopamos puntos de encontro a través das redes.
Non quixemos despedirnos sen conectarnos unha última vez mediante videoconferencia e poñer en práctica todo o aprendido nun Quizizz online en directo sobre o dicionario multilingüe que creamos entre todos como produto final. As primeiras posicións ocupáronas os nosos veciños portugueses, cun 100% de acertos, pero tras eles atopabamonos nós cunha puntuación nada desprezable de 93%.
Esperamos poder seguir participando en proxectos europeos no futuro!
Y6 have been working with many languages throughout this school year in our eTwinning project "L@ngu@ges4all". Not only the languages studied at school like Galician, Spanish, English or French, but also languages close to us like Portuguese, Italian and Romanian and others not similar at all like Turkish, Arabic, Armenian, Macedonian or Croatian. Here you can see the result.
Amósame a lingua,
amásame na lingua,
ámame coa lingua,
fálama.
Xela Arias
Students and teachers from different corners of Europe joined us to celebrate Galician Literature week. Alumnos/as e profes de diferentes recunchos de Europa uníronse a nós para celebrar a semana das Letras Galegas.
This month, Y6 students have been reflecting upon how similar and, at the same time, different are European languages. We wanted to show you two single words: mother and eye. Check the similarities among the different languages. And... HAPPY MOTHER'S DAY!
Lun | Mar | Mér | Xov | Ven | Sáb | Dom |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
CEIP de Sigüeiro - Xunta de Galicia - Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, 2016 |