A foto de Aylan Kurdi, un neno sirio de tres anos morto nas costas turcas, conmocionou ao mundo. Aylan e a súa familia fuxían do inferno sirio. Mentres nós regresamos ás aulas con normalidade, moitas nenas e nenos sirios e doutras zonas en conflito non teñen garantida a súa educación, alimentación ou vida. A todos eles dedicamos a letra da canción Somos os nenos de Siria, en versión abreviada. Porque música e poesía están irmandadas con esta letra inauguramos as poesías do mes deste curso.
Somos os nenos de Siria
Somos os nenos de Siria mirade o que nos está pasando. Estamos sufrindo masacres, matanzas, desafiuzamentos, e o medo domínanos...
Os soños da nosa infancia permanecen no noso interior e aínda non creceron. Malvado, dinos: que che fixemos para que nos asasines?
Que che fixemos para que nos asasines? Podes matarnos, podes facernos sufrir, podes deixarnos orfos e podes asasinarnos mais non poderás cambiar o que hai nos nosos corazóns.
Protexédenos dos bombardeos, protexede a nosa infancia. Derrubaron os nosos fogares e queimaron as nosas escolas.
Mundo: que está a pasar? O voso silencio estanos matando. Dádenos a infancia dádenos a seguridade.
Temos dereito a vivir con seguridade, liberdade e dignidade. Teño dereito a vivir como un ser humano e debuxar os meus soños.
En Al Hula asasinaron aos nenos, e o sangue está derramándose a chorros.
Mundo: onde estás? Xente, tendédenos as vosas mans, por que non nos facedes caso? Satisfaivos ver como o exército asasina aos nenos pequenos?
Mundo: xa chega de tanto silencio, nós estamos morrendo. Que Deus nos dea paciencia! Somos os nenos de Siria.