Las editoriales ya pueden solicitar las ayudas a la edición de recursos didácticos curriculares en gallego

La Secretaría General de Política Lingüística convoca esta línea de subvenciones para el año en curso con una dotación económica de 170.000 euros

La convocatoria prioriza por primera vez los materiales curriculares y complementarios de estos destinados al alumnado con necesidades específicas, así como los dirigidos a la formación profesional específica

Lun, 14/05/2018 - 20:42

Las empresas mercantiles del sector editorial pueden solicitar desde, el 12 de mayo y hasta el 11 de junio, las ayudas a la edición en lengua gallega de recursos didácticos curriculares y complementarios de estos para los niveles no universitarios convocadas por la Consellería de Cultura, Educación y Ordenación Universitaria, por medio de la Secretaría General de Política Lingüística. El Diario Oficial de Galicia acaba de publicar esta convocatoria anual, con la que la Administración autonómica impulsa el uso del gallego en la enseñanza con una dotación económica de 170.000 euros, que mantiene el consignado en ejercicios anteriores, bajo el régimen de concurrencia competitiva.

De entre los criterios de concesión y valoración de las propuestas, se establecen cómo prioritarios, por primera vez, los materiales curriculares y complementarios de estos destinados al alumnado con necesidades específicas, así como los dirigidos exclusivamente a la formación profesional específica (estudios conducentes a la obtención de un título de ciclo formativo de grado medio o superior), que obtendrán un incremento final de la puntuación global de un 20 % sobre la conseguida nos otros criterios.

El texto íntegro puede consultarse en el Portal de la Lengua Gallega y en https://www.xunta.gal/dog/publicados/2018/20180511/AnuncioG0164-300418-0009_gl.html .

Oferta amplia de materiales para la enseñanza en gallego

El objetivo de la convocatoria es garantizar una oferta amplia y con calidad científica y pedagógica de material educativo en gallego en la enseñanza reglada, de manera que ?al tiempo que se favorece el tejido de la industria editorial gallega- se facilite el uso vehicular de esta lengua en las aulas y el aprendizaje en el idioma propio de Galicia por parte del alumnado.

Con la publicación de estas ayudas se les da cumplimiento a las disposiciones legales establecidas en el Decreto 79/2010 para el plurilingüismo en la enseñanza no universitaria de Galicia y en la Ley 17/2006 del libro y de la lectura de Galicia referentes a los deberes de la Xunta con respeto al fomento de materiales didácticos en lengua gallega. Al mismo tiempo, estas disposiciones materializan la recomendación del Plan general de normalización de la lengua gallega de promover recursos educativos ?en soportes diversos que hagan atractivo el proceso de aprendizaje, que ayuden a percibir la utilidad de la lengua y que capaciten para su uso correcto y eficaz?.

Proyectos subvencionables

Será subvencionable a elaboración y edición en lengua gallega de los recursos didácticos curriculares y complementarios de estos, realizados en soportes impresos o digitales. La estos efectos se considera recurso didáctico complementario cualquier tipo de material educativo que contribuya a ahondar en el conocimiento de los bloques temáticos contenidos en los currículos oficiales de las enseñanzas no universitarias de la Comunidad Autónoma de Galicia, incluida la formación reglada de adultos.

Quedan excluidos del ámbito de aplicación de esta orden, la edición de material didáctico para el nivel universitario, los libros de bibliófilo, las publicaciones de difusión gratuita, las obras que no sean primera edición, los proyectos con contenidos idénticos a los ya subvencionados en alguna de las tres últimas convocatorias, los libros publicados por clubes del libro o entidades similares, y los libros de creación literaria, diccionarios y enciclopedias.

Los proyectos editoriales presentados la estas subvenciones serán valorados en función de tres parámetros: la originalidad de la obra, primando las de creación propia sobre las adaptaciones y las traducciones; su calidad, midiendo la adecuación de los materiales didácticos al currículo establecido en función de las actividades propuestas, de la relación de los contenidos con los intereses y conocimientos del alumnado, del tratamiento de los valores democráticos, de la adecuación a la realidad gallega, de la calidad de lengua y de la adaptación de esta al nivel académico del estudiantado; y el hecho de que se trate de materiales curriculares destinados exclusivamente al alumnado con necesidades específicas de apoyo educativo o a la formación profesional específica.

Menús News node R