Cultura y Educación convoca 6 nuevas plazas en lectorados de lengua gallega de Alemania, Portugal, Italia, Croacia y Brasil

Se trata de bolsas de formación en las universidades de Berlín, Noticia de Lisboa, Roma Lana Sapienza, Zádar, Río de Janeiro y São Paulo

Las personas aspirantes podrán presentar su solicitud hasta el día 20 de junio y deberán defender su proyecto didáctico para la plaza a la que concurran

Esta convocatoria se suma a la publicada el día 12 de mayo, con plazas en los lectorados de Barcelona, Bangor, Heidelberg, Kiel, Leipzig y Varsovia

Sáb, 21/05/2016 - 10:00

El Diario Oficial de Galicia (DOG) publicó ayer la Orden de la Consellería de Cultura, Educación y Ordenación Universitaria por la que se aprueban las bases y se anuncia la convocatoria pública de seis bolsas de formación en los lectorados de lengua, literatura y cultura gallegas de Berlín (Alemania), Lisboa (Portugal), Roma (Italia), Zádar (Croacia), Río de Janeiro y São Paulo (Brasil). El texto íntegro de la convocatoria puede consultarse en el Portal de la Lengua Gallega www.lingua.gal.

El plazo de presentación de solicitudes estará abierto hasta el día 20 de junio de 2016. El 28 de julio, los aspirantes tendrán que defender en la Escuela Gallega de Administración Pública (EGAP), ante la comisión de valoración creada al efecto, el proyecto didáctico que proponen aplicar en los lectorados la que aspiren.

La convocatoria de hoy se suma a la publicada el día 12 de mayo para 6 plazas de lector o lectora de lengua y cultura gallegas en las universidades de Barcelona, Gales-Bangor (Reino Unido), Heidelberg, Kiel y Leipzig (Alemania) y Varsovia (Polonia).

Estudios requeridos

Los concurrente deben estar en posesión del título de Licenciatura en Filología Gallega o en Filología Románica siempre que la primera o segunda lengua románica elegida fuera el gallego, grado en Lengua y Lilteratura Gallegas, Grado en Estudios de Gallego y Español o Grado en Gallego y Portugués: Estudios Lingüísticos y Literarios. Se requiere tener una edad máxima de 35 años en la fecha de final del plazo de presentación de solicitudes.

Además, para las plazas localizadas en Alemania, Italia y Croacia podrá presentarse también quien esté en posesión de la Licenciatura en Traducción e interpretación siempre que acredite 27 créditos en materias de gallego y 21 en materias de inglés o bien de la lengua oficial del país donde se localice el lectorado solicitado. También podrán concurrir los graduados en Traducción e Interpretación, pero en este caso deben acreditar 30 créditos de materias de gallego y 21 en materias de inglés o de la lengua oficial del país de destino.

Proyección exterior del gallego

La Red de Centros de Estudios Gallegos de la Xunta de Galicia está integrada por un total de 35 centros en universidades de América y de Europa por medio de convenios de colaboración que suscribe la Administración autonómica gallega desde la Consellería de Cultura, Educación y Ordenación Universitaria. El objetivo es dotar estas universidades de órganos de referencia ?coordinados por la Secretaría General de Política Lingüística- para el conocimiento y la promoción de nuestra lengua, no sólo en el ámbito académico, sino también en su área de influencia.

Actualmente, hay centros de estudios gallegos en Alemania, Brasil, Croacia, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Hungría, Italia, Irlanda, Polonia, Portugal, Reino Unido, Rusia y Suiza. La mayoría de estos centros -en concreto, 27- se ven reforzados con la presencia de un profesor lector o lectora que, como complemento a su actividad formativa, se responsabiliza de la docencia, de la investigación y de la promoción de la lengua, de la literatura y de la cultura gallegas.

La creación de los centros de estudios gallegos se enmarca, desde el punto de vista normativo, en la Ley 3/1983, de 15 de junio, de normalización lingüística, que establece el desarrollo de las acciones necesarias para la difusión de la lengua propia de Galicia fuera de su ámbito territorial. Asimismo, la convocatoria de plazas en los lectorados responde a un de los objetivos del Plan general de normalización de la lengua gallega fijados en el ámbito de la proyección exterior que incide en ?consolidar la enseñanza y la investigación del gallego en las universidades en que ya existe como materia de estudio e introducirlo en otras universidades de interés estratégico?.

Menús News node R