ANM 1. A música tradicional

Sitio: Aula virtual do espazoAbalar
Curso: A nosa música
Libro: ANM 1. A música tradicional
Impreso por: Usuario convidado
Data: Domingo, 21 de Xullo de 2024, 23:09

Introdución

"Un recuncho ao final do vello mundo".

Dorothé Schubarth, musicóloga e coautora do Cancioneiro popular galego 

File:Festa popular. Balneario de Mondariz.jpg

Escena con músicos e baile popular. Mondariz. Wikimedia. (Dominio público)

Vivimos nunha Galicia cada día máis urbana, onde os cambios xeneracionais, os medios de comunicación e a globalización impoñen un xeito novo de vida de costas ao noso rico patrimonio cultural.

A música tradicional galega que se foi creando ao longo dos séculos está en parte recollida e estudada, contando con gravacións e documentos que permiten a súa transmisión ao longo do tempo. Estamos ante a última xeración de persoas que aprenderon estas pezas no seu contexto real nunha sociedade que era ben diferente á de hoxe. Por exemplo, cando hoxe aprendemos un baile da regueifa, xa non pensamos no bolo de pan doce (a regueifa) que se repartía nunha voda logo da danza; hoxe é un baile fóra do contexto e sen a súa función orixinal.

Antes, a música aprendíase en grupo coa comunidade e de xeito oral, non coma hoxe, nas escolas e nos conservatorios, máis ben de xeito individual e por escrito, ou mesmo online.  Para introducirnos na música tradicional galega, presentamos estes temas cunhas actividades finais de repaso.

Que é? I

Vexamos uns cantos termos que ás veces poden levar a confusión.

Folklore (ou folclore)  é unha palabra de orixe inglesa, que combina 'folk' (pobo) e 'lore' (saber, coñecemento). É o  conxunto de tradicións, costumes, manifestacións artísticas e demais saberes dun pobo. Inclúe tamén a música propia de cada pobo.

folclore

Así naceu o termo 'folklore musical' ou música folclórica para tratar a tradición musical que foi evoluíndo e transmitíndose oralmente.

As músicas novas escoitábanse nas feiras, nas viaxes, traíana xentes de fóra... e adaptábanse ás veces á nosa lingua, aos instrumentos musicais dos que dispoñían ou ao xeito de cantar propio.

Antes da aparición dos mass media ou medios de comunicación masiva (basicamente os de transmisión sonora: discos, radio, televisión, internet), a música folclórica era a propia do pobo, entón era a 'música popular', mais isto mudará máis adiante. Tamén se fala de música étnica, música rexional ou música típica.

música folclórica

Nalgúns contextos, a palabra 'folclore' ou 'folclórico' adquiriu un valor pexorativo, como sinónimo de algo rancio ou reseso.

Por iso, hoxe emprégase o termo 'música de tradición oral' ou música tradicional, que é o que utilizamos aquí.

A través do repertorio das bandas, dos orfeóns e do fonógrafo empezaron a escoitarse e popularizarse pezas novas con ritmos novidosos, algúns dos cales se adaptou perfectamente, coma a rumba ou a mazurca, é dicir, a nosa cultura asimilounos.

música popular 2

A comezos dos anos 30 do século pasado, co comezo das emisións de radio en Galicia e súa popularización, entran cancións e ritmos alleos. A partir de aquí falamos de música popular para o conxunto de pezas que se introducen a través dos mass media, vinculados á sociedade industrial e urbana. Esta música xa ten autores ou autoras determinados, escríbese e grávase para que perdure e xa non ten máis función cá de entreter ou acompañar a escoita ou os momentos de lecer.

música folc

Dende mediados do s.XX, empezaron a aparecer grupos musicais que renovaban e modernizaban as pezas da música tradicional. Naceu así a música folk ou folc, que non debemos confundir. Se ben parte da música tradicional, está máis preto da música popular, pois difúndese polos medios de comunicación e entra nas regras da industria musical e os dereitos de autoría. Outra etiqueta que se emprega moito é world music, ou música(s) do mundo, para as músicas tradicionais dende unha perspectiva globalizadora a nivel mundial e xa cun certo matiz comercial e de mestizaxe entre culturas.

etnomusicoloxía (etno: pobo + música + logos: estudo de) é a disciplina que estuda a música tradicional como feito cultural no seu contexto social, non dun xeito illado.

etnomusicoloxía

Que é? II

A música tradicional caracterízase por ser:

-anónima: non importaba de quen era a autoría dunha melodía nova ou dunha copla: do pobo para o pobo. Aínda non apareceran os dereitos de autor.

-de transmisión oral: aprendíase case sempre en grupo, escoitando a outras persoas e repetindo de memoria. Así, non hai unha versión única e auténtica e aparecen moitas variantes da mesma peza.

-funcional, tocábase ou cantábase para algo: para a voda, para a sementeira, para un xogo infantil...

-representativa do pobo: a sociedade que emprega esa música, acéptaa como propia.

Plano xeral dunha romería en Noia, no intre de bailar a regueifa. Galiciana. (Dominio público)

 

A xente aprendía de xeito oral e transmitíanse de xeración en xeración distintas melodías e letras, aínda que con pequenos cambios e adaptacións. Así, tiñamos unhas pezas vivas, que se modificaban segundo ían pasando a través do tempo. Unhas cambiaban, algunhas íanse esquecendo ata desapareceren e outras novas, que gustaban pola causa que fose, permanecían da memoria do pobo e asegurábase a súa permanencia.

Falamos dunha sociedade moi vinculada ao medio rural, onde a maioría da xente se dedicaba ao agro, á pesca e a oficios artesáns (cesteiros, tecedeiras...). Un pobo no que a natureza definía o ciclo anual (con base nas colleitas, sementeiras...), con influencia da relixión e moita importancia da comunidade. Un mundo con cambios lentos, de comunicación e intercambio a pequena distancia e con pouca cultura escrita.

Que é? III

No último terzo do XIX, canda á emigración masiva a Latinoamérica, o Rexurdimento e o Nacionalismo na nosa cultura promoven unha apertura e defensa do propio e inzan as bandas de música, os orfeóns, as rondallas e os coros galegos. Estes seguían o modelo do pontevedrés Perfecto Feijoo, quen reproducía cadros populares galegos con instrumentos e vestimenta tradicional. Así creou en 1883 o grupo Aires d'a terra, aos que seguirán Toxos e froles en Ferrol (1915) e Cantigas da Terra na Coruña (1916).

Tamén no s.XIX aparecen as bandas de música populares. As primeiras de Galicia son a de Ribadavia (1840) e a de Santiago (1850). Teñen moita importancia para a divulgación musical e para o ensino. Nos quioscos de música das cidades e vilas, nos pasarrúas ou nas prazas e nos torreiros interpretaban marchas de desfile e os novos xéneros bailables como vales, mazurca, chotis ou polcas.

Emilia Pardo Bazán promoveu na Coruña en 1884 a Asociación del folklore gallego, para a recuperación e posta en valor desta música. Crearon un cuestionario para quen quixera recoller cultura tradicional. Apareceron daquela os cancioneiros galegos de Pérez Ballesteros (1885-1886), de Marcial Valladares (1887) e o de José Inzenga (1888). Estas compilacións e investigacións influirán na nosa música culta de comezos do s.XX. 

Partindo de cancións tradicionais, o compositor Marcial del Adalid, que coñecera a música de moda en Londres e París, creou Cantares viejos y nuevos de Galicia.

Como se facía en alemán cos lieder e noutras linguas,  os compositores e compositoras galegos compuxeron pezas para canto e acompañamento (piano case sempre). Estes temas presentáronos como cántiga, cantiga, balada, romanza ou como melodía galega.

imaxe do Gran Teatro da Habana, do Centro Galego
Thomas MünterGran Teatro do Centro Galego da Habana en Wikimedia Commons (CC BY-2.0)

A partir de poemas do Rexurdimento aparecen moitas melodías galegas. Gustaban principalmente os temas da morriña, a vida na aldea ou o drama da emigración. Sobre o poema de Curros Enríquez No xardín unha noite sentada, o compositor Xosé Castro 'Chané' crea Unha noite na eira do trigo. Esta melodía galega popularizouse moito e, xa con variantes melódicas ou de texto e descoñecendo os autores,  case a poderiamos considerar música tradicional.

Outra melodía galega das máis coñecidas é Negra sombra, do lugués Xoán Montes a partir do poema de Rosalía de Castro.

Destacan tamén Xosé Baldomir e Euxenia Osterberger, que compuxo melodías galegas e pezas para piano inspiradas en música tradicional.

Así mesmo, Pascual Veiga crea obras moi popularizadas como a Alborada Gallega.  Este compositor de Mondoñedo musica o poema de Eduardo Pondal, Os pinos, que se estreou na Habana en 1907, que se converte no Himno Galego, malia non se facer oficial deica o Estatuto de 1981.

Continuouse ao longo deste tempo coa recollida de música tradicional. 

Casto Sampedro (1848-1937), fundador do Museo de Pontevedra, recolle arredor de 500 melodías de máis de 60 concellos.  

O lugués Xesús Bal y Gay, que estivo exiliado en Cambridge tras a Guerra Civil, recompilara moitos cantos galegos coa axuda do asturiano Eduardo Martínez Torner, publicando un traballo moi preciso, o Cancioneiro Gallego en 1973.

O traballo máis completo é o Cancioneiro popular galego (1984-1995), de Dorothé Schubarth e Antón Santamarina, que presenta, analiza e clasifica, en sete tomos, material recollido por toda Galicia.

info-cancioneiros-autor-data

Dunha ollada

infografía sobre o tem 1

Canto sei!