ROSALÍA E MUNDIAL
Co adaxo da celebración dos 150 anos da publicación de Cantares Gallegos a Universidade de Vigo e a Fundación Rosalía de Castro promoveron unha iniciativa para traducir ao máximo de linguas posibles dous dos poemas máis coñecidos desta obra: “Airiños, airiños aires” e “Adiós ríos, adiós fontes”. Facemonos eco desta iniciativa compartindo co noso alumnado ,"Adiós ríos, adiós fontes”,nalgúns dos idiomas dos paises de procedencia de parte das nosas familias.